2013年7月18日

[trans] BoA-그런너 中韓歌詞翻譯 (寶兒-這樣的你)



trans@sonallen212
--
기억이나질않아 나를바라보던눈빛 따뜻하고포근했던네품도
我已經記不起來 看著我的那個眼神 跟你曾經溫柔暖和的擁抱
언제부턴가우린 서로를알려하지않고 알고싶어하지도 않았었지
從什麼時候開始 已經不再向彼此訴說 就算想要知道也 不再過問

2013年7月11日

[trans] URBAN ZAKAPA-그날에우리 中韓歌詞翻譯 (那天的我們)



trans@sonallen212
--
baby my love 그날에우리 아픈기억
baby my love 那天的我們 傷痛回憶
그대에겐그렇게 바래지고 바래지는
對妳來說是那樣 想遺忘的 要遺忘的
그날의이별흔적이겠죠 남겨진우리 아픈상처
就是那天離別的痕跡吧 最後只留下 疼痛傷口
내세상엔너무도 소중하고 소중했던
而我在這個世上 最重視的 想重視的
단하나뿐인그대의흔적
只有屬於妳的那個痕跡

2013年7月2日

[trans] Jessica-난그대라는한사람 中韓歌詞翻譯 (潔西卡-名為你的那個人)




trans@sonallen212
--
사랑이란 이런건가요 할수록더 아픈건가요
愛情就是 這樣子的嗎 越想延續 就會越痛嗎
다가가면 갈수록커지는마음에 난겁이나요
越是靠近 就越變得貪心的自己 讓我很害怕