2019年3月16日

[trans] 마마무 휘인 - 25 中韓歌詞翻譯 MAMAMOO - 25 (輝人SOLO)



trans@sonallen212
--
어렸을때 호기심많고덜렁대 
小的時候 充滿好奇心又冒失
25 여전히칠칠맞은나이
25 仍然像個孩子的年齡
툭하면눈물이나던
比起以前常常掉淚
그때완조금은달라졌어 
現在也算是有了些改變
세상도많이변해버렸네
但這世界也跟著改變了
난또작아지려해
我又變得渺小了

어쩔땐 난커버리기싫은데
有時候 我真的不想要長大
꾸밈없던날처럼
想像過往的平凡
내얘길하고싶은데
只是單純聊聊自己
어려워
好困難
I wanna take a look around 
and every time I try to fly high 
꿈을꾸던모든게 선명하게 그려져
夢寐以求的一切 清晰鮮明 描繪著
느려지는걸음도 가볍게 느껴져 
漸漸放慢了腳步 感覺到 變輕鬆

햇살이비칠때 그림자도짙어져
當陽光閃耀時 影子更顯得濃烈
새파랗게 물들어늘어지네
沾上藍色 渲染中不斷拉長
모든게쏟아져흘러넘쳐
當所有的一切流洩出來
잠시또덩그러니앉아 
我又獨自一個人坐下
익숙해져버린지금도 나쁘지않아
習慣這樣的現在之後 似乎也不差
포근한바람도 불어오니까 
因為溫暖的風 吹拂了過來

어쩔땐 난커버리기싫은데
有時候 我真的不想要長大
꾸밈없던날처럼
就像過往的平凡
내얘길하고싶은데
只是單純聊聊自己
어려워
好困難
I wanna take a look around 
and every time I try to fly high 
꿈을꾸던모든게 선명하게 그려져
夢寐以求的一切 清晰鮮明 描繪著
느려지는걸음도 가볍게 느껴져 
漸漸放慢了腳步 感覺到 變輕鬆

고양이와아웅다웅빼곡하게채운낙서
與小貓的吵吵鬧鬧和隨手畫滿的塗鴉
이리저리늘어놓은미니어처
微縮模型玩具也到處散落著
고양이와아웅다웅빼곡하게채운낙서 
與小貓的吵吵鬧鬧和隨手畫滿的塗鴉
이리저리늘어놓은미니어처
微縮模型玩具也到處散落著




沒有留言:

張貼留言