2015年10月15日

[trans] 태연-먼저말해줘Farewell 中韓歌詞翻譯 (太妍-請先說出口)




trans@sonallen212
--
그노래가좋은게 그거리가좋은게 아냐 아냐
這首歌還不錯吧 這條街也不錯吧 才不 才不
같이듣던노래가 함께걷던거리가 좋아 정말이야
我們一起聽的歌 一起走的那些路 才好 是真的啊

첨부터이런못난모습을 초라한날먼저보여줄걸
一開始就顯得這麼沒用 讓你看到如此狼狽的我

먼저말해줘 애매하게말고 좀더확실하게
請先說出口 不要不清不楚 說得更明白點
바보처럼난 잘지내란그말 고마웠다는말
傻傻聽你說 說要我好好過 說你很謝謝我
나어떡해요 아무것도 몰라요
我該怎麼辦 我什麼都 不知道

어떤이유도없이 혼자걷는사람들 나와 같을까?
怎麼會毫無理由 自己走著的人們 和我 一樣嗎?

오늘은절대안기지않아 네얼굴만보고돌아설게
今天我絕對不會擁抱你 只要看看你我就會走了

먼저말해줘 애매하게말고 좀더확실하게
請先說出口 不要不清不楚 再說得明白些
바보처럼난 잘지내란그말 고마웠다는말
傻傻聽你說 說要我好好過 說你很謝謝我

왠지 오늘따라 많이 낯설게만 보여네가
怎麼 今天的你 變得 這麼陌生 這麼奇怪
제발 나알수있게 이해할수있게 해줘
拜託 讓我更清楚 讓我能更徹底 死心

맞아 사실나 오늘너모르게 지켜만보다가오
是呀 其實我 今天一直都在 遠遠的偷看著你

OH NEED U 난
OH NEED U 我
잘지내란그말 고마웠다는말
說要我好好過 說你很謝謝我
나어떡해요 아무것도 몰라요
我該怎麼辦 我什麼都 不知道

이젠견딜만한데 끝인사가아쉬워
現在已經能接受 最後離別的遺憾

정말
真的

Goodbye

沒有留言:

張貼留言