2016年11月7日

[trans] 태연-11:11 中韓歌詞翻譯 (太妍-11:11)





trans@sonallen212
--
It's 11:11
오늘이한칸이채안남은그런시간
離今天結束只剩下沒多少的時間
우리소원을빌며웃던그시간
和那些一起笑著許願的時間
별게다널떠오르게하지
全部都讓我再次想起你
네맘끝자락처럼차가운바람
你的心就像邊境吹來的冷風
창을열면온통네가불어와
打開窗的話你就會吹進來
이시간이전부지나고나면
要是這些時間都流逝的話
이별이끝나있을까 Yeah
離別就會結束了嗎 Yeah
널다잊었을까
也能忘了你嗎

2016年3月12日

[trans] 태티서-내가네게 (Whisper) 中韓歌詞翻譯 (太蒂徐-我對你說)

trans@sonallen212
--
Oh Baby 조금씩내게와 No Baby 너무빠르진않게 
Oh Baby 慢慢的靠近我 No Baby 別太急也別太快
달빛이찬란한오늘밤 날 비추는너의Moonlight
今晚的夜空月光燦爛 妳 是照亮我的Moonlight
널바라보는내눈빛에 별빛을가득히담아서 
望向妳的眼波流轉裡 點點星光溢滿了眼底
이밤이끝날때까지환히 비추는난너의Starlight 
直到今天晚上結束之前 仍閃耀著妳的Starlight

2016年2月4日

[trans] 태연-Rain 中韓歌詞翻譯 (太妍-Rain)

trans@sonallen212
--
텅빈회색빛거린참허전해
冷清的灰色街道如此空蕩
쓸쓸한기분에 유리창을열어
抱著寂寥的心 推開了玻璃窗
내민두손위로떨어진빗방울
伸出雙手讓雨點飄落在手上
가득고이는그리움 나의맘에흘러
伴隨著滿溢的想念 在我心中流淌

2016年1月18日

[trans] 아이유-Voice Mail 中韓歌詞翻譯 (IU-語音信箱)

trans@sonallen212
--
어쩌면 아니길바랬나봐
也許吧 只是不想是這樣
얼마전부터밤낮으로날괴롭히는두근거림
沒多久前已經開始日夜擾亂更加忐忑的我
덕분에나 어제는한숨도못잤어
托你的福 昨天也整晚無法入睡
미안 아마너도느꼈을거야
抱歉 也許你也感覺到了吧
어설프게감추며네주윌맴돌던 내모습이네게
試圖對你掩飾在你周圍打轉的 我的這種樣子
많이거슬렸다면 사과할게
如果覺得很反感 對不起了